Author Archives TANDEN

嵐山 大悲閣 千光寺/Arashiyama Daihikaku Senkouji Temple

嵐山 大悲閣 千光寺

士心オーナーの浜村が嵐山に住んでいた時に、嵐山の保津川南側にある川沿いの小道をよく散歩しておりました。この小道を西側にしばらく歩くと大悲閣 千光寺に続く山道があります。山道を登ると小さな千光寺がありますが、ここから眺める嵐山や京都の景色はとても美しいのです。この千光寺は、江戸時代の豪商、角倉了以(すみのくらりょうい)が、大堰川を開削する工事で亡くなった人々をとむらうために、嵯峨の中院にあった千光寺を、移転し建立させたものです。先人たちの努力に感謝しながら、ぜひこの絶景を楽しんで下さい。

Arashiyama Daihikaku Senkouji Temple

When the owner of Shishin, Mr.Hamamura, lived in Arashiyama, he often rambled on a southern small path alongside Hozu river. If you walk this path to west, you will find a mountain trail to Daihikaku Senkou Temple. The view from this temple is so amazing. You can look down the Kyoto city and rivers from a height. This temple was established and moved by a rich merchant, Ryoi Suminokura, in Edo era to mourn for the dead people by the excavation works of Oui River. Therefore, please pray and appreciate their efforts and enjoy this beautiful landscape.

  TANDEN   5月 10, 2015   おすすめスポット   嵐山 大悲閣 千光寺/Arashiyama Daihikaku Senkouji Temple はコメントを受け付けていません   Read More

武士道って結局何?/What is Bushido?

武士道って結局何?

武士の誕生

一般的に「侍」が誕生したのは平安時代中頃で、荘園や貴人を警護する警備員のような存在だったと言われています。「侍」はもともと「さぶらい」といい、主人の側近くに仕える者という意味です。また「諸大夫・侍」と併称されるときは六位以下の官位者を指します。「武士」は平安後期以降、常に武器を携行し、武力を行使する身分を指し、この集団が主に皇族・貴族の侍として仕えたので、侍が武士を意味するようになりました。武士は、血縁・地縁・主従による団結によって「武士団」として結束していき、後に幕府を開くなど為政者として発展していきます。

時代や地域によって違う武士道

平安時代は平氏の雅な貴族的武士道と源氏の野趣あふれる坂東武士道、鎌倉時代は禅仏教や儒教の影響を強く受けた源氏武士道、室町時代は南北朝武士道や婆佐羅武士道、戦国時代は下剋上・弱肉強食に基づく戦国武士道、江戸時代は儒教をベースとした朱子学的武士道と陽明学的武士道など、武士道は時代や地域、宗教によって色々な変遷を遂げてきたと言われています。ただ、武士道という言葉自体は「甲陽軍鑑(1577年 or 1615年)」、長篠の戦いで壊滅的打撃をこうむった武田家を再建するために、武田家全盛時代における信玄および武田家臣団の行動においてそれに資する事歴を採録した文書で初めて登場したと言われています。

武士道のエッセンス

はっきりとした定義の無い武士道ですが、主君や志、子孫のために命をかけた武士は戦士としての完成をめざし、神道や儒教、仏教から良い所を抽出し、それらを融合して現実社会で活かした実践的道徳だったと考えられます。前回紹介した山岡鉄舟は、「我が邦人に一種微妙の道念あり、神道にあらず儒道にあらず仏道にあらず、神儒仏三道融和の道念にして、中古以降専ら武門に於いてその著しきを見る。鉄太郎(鉄舟の事)これを名付て武士道と云ふ」と述べています。その他、新渡戸稲造や日本陽明学の祖と言われる中江藤樹等も武士道とは、神儒仏三教一体の精神だと考えていたようです。武士道のエッセンスは、まさにこの宗教を融合した和の精神にあるのかもしれません。

What is Bushido?

The birth of Samurai

In general, it is said that samurai was born in the middle of Heian era (794-1185) as a guard for aristocrats. “Samurai” was originally “Saburau” which meant serving for lords. Also, “Syodaibu, samurai” was a bureaucratic position below rank six of government official ranks. Since the end of Heian era, Bushi had always carried weapons and served for imperial family or aristocrats. So, Bushi became identical with Samurai. Then, Bushi unified some groups based on blood, land, lord and vassal relationships. Finally, they became governors of country.

The difference by era and area

There are differences on Bushido by era and area, for instance, aristocratic Bushido for the Taira family and rustic Bushido for the Minamoto family in Heian era, Genji (Minamoto family) Bushido strongly influenced by Zen and Confucianism in Kamakura era, the Northern and Southern Dynasties Bushido and BASARA Bushido in Muromochi era, Warlike Bushido in the jungle law of Civil war era, and Bushido based on Zhu Xi or Wang Yangming Confucianism in Edo era. So, Bushido has been changed by era, area and religions. On the other hand, the word of Bushido historically appeared at first on the documents tiled “Kouyou Gunkan (1577-1615)” which was written for studying about the Golden age of Takeda family to reestablish the destroyed Takeda family by the war of Nagashino.

The essence of Bushido

Although there is no clear definition of Bushido, Bushido was a practical code of morale principals based on the mixture of Shintoism, Buddhism and Confucianism for samurai to be perfect soldiers who devoted their lives for lords, descendants and their dreams or ambitions. Also, Tessyu Yamaoka, who was introduced in the previous article of this blog, said “We, Japanese, have a kind of subtle morale which is not Shintoism, Confucianism and Buddhism. It is a mixed morale by these three religions and popular especially for the warrior class. I will name this morale Bushido.” Same as Yamaoka, Inazo Nitobe and Toujyu Nakae regarded Bushido as a unified ethics of these three religions. The essence of Bushido might be this harmony of religions for the perfection of humanity.

  TANDEN   5月 05, 2015   武士道   武士道って結局何?/What is Bushido? はコメントを受け付けていません   Read More

歴史上のサムライ紹介/Introduction of historical samurais

江戸100万人の命を救った真の“武士”山岡鉄舟(1836-1888)

西郷隆盛が絶賛した人物

一般的にはあまり知られていませんが、西郷隆盛が「命もいらず、名もいらず、官位も金もいらぬ人は、始末に困るものなり。この始末に困る人ならでは、艱難(かんなん)を共にして国家の大業は成し得られぬなり。」と評したのはこの山岡鉄舟と言われています。西郷隆盛が江戸に攻め寄せた時に、この山岡鉄舟が単身西郷隆盛の陣に乗り込み、二人で話をつけ、江戸の無血開城が実現の方向へ向かいました。革命の時に首都が戦争にならなかったという事は、世界史的にも珍しいと言われています。

真の“武士

また、彼は誰もが恐れる剣の達人でしたが、生涯人を殺さず、自分も一切傷を負わなかったという伝説があります。新渡戸稲造の「武士道」には、「武士道の究極の理想は平和であった。」という文章がありますが、山岡鉄舟はまさにこの武士道を体現したかのような人物でした。「武」という字は「戈(ほこ)」を「止める」と書きます。日本の武道、合気道や柔道等には、相手を殺すというよりは、如何に争いを止めるか、という「ほこどめ」の精神があります。また「士」という字は弁護士や税理士等、何かを究めた人に付く字です。そういう意味で、山岡鉄舟はまさに「ほこどめを究めた人」=「武士」と言えるのではないでしょうか。

意外な逸話

ちなみに、山岡鉄舟は明治天皇の教育係であり、天皇と相撲をしたり、天皇に初めてアンパンや味付け海苔を献上したという逸話もあり、天皇が最も信頼していた人物と言われています。明治天皇がどこか武士のような風格をしているのは、この山岡鉄舟の影響かもしれませんね。

Samurai who was admired by Takamori Saigo

Tesshyu Yamaoka is not well known samurai. However, famous samurai, Takamori Saigo, who is called as Last Samurai, described him as following “A person who does not care life, fame, status and money is beyond control. However, such a person can achieve a national big project with twists and angles. When Saigo was about to attack the capital, Edo, Yamaoka made a move on Saigo’s basement by himself. Then, they discussed and decided not to wage war in Edo whose population was about 1 million people at that time. It is rare that war was not waged in the capital during a revolutionary period in the history of the world.

True Samurai

Yamaoka was a master of sword and feared by most other samurais. However, legend has it that he never killed anyone and never injured by anyone. In the famous book named BU-SHI-DO(武士道) written by Inazou Nitobe, there is a sentence that after all the ultimate ideal of knighthood was peace. Yamaoka was a person who realized this ideal of knighthood. In Chinese letter, “BU(武)” consists of “weapon(戈)” and “stopping(止)”. In Japanese martial arts like Aikido and Judo, there is a spirit for stopping fight instead of killing enemy. Also, “SHI(士)” means samurai or expert. So, in this meaning, Yamaoka was an expert for stopping conflicts, in other words, peace maker.

His Anecdote

On top of that, Yamaoka was a trainer for Meiji emperor. He had a sumo bout with the emperor, and made the emperor a present of Anpan (Red bean bread) and salted seaweed. So, Yamaoka was one of most trusted retainer by the emperor. The reason why Meiji emperor’s appearance was like samurai might be that he was trained by Yamaoka.

  TANDEN   5月 01, 2015   歴史上のサムライ紹介   歴史上のサムライ紹介/Introduction of historical samurais はコメントを受け付けていません   Read More

士心の新しいブログがOPENしました!/Shishin’s new blog was established!!

士心の新しいブログがOPENしました!

歴史上のサムライ紹介、武士道、京都のおすすめスポット、食、日本文化、志、国際交流、その他面白い話などを中心に士心のスタッフ達で定期的に更新して行きます!士心で開催されるイベントや勉強会等もここでご紹介出来たらと思いますので、みなさま是非楽しみにしていて下さい!

Shishin’s new blog was established!!

In this blog, we would like to introduce historical samurais, Bushido (samurai morale codes), recommended spots in Kyoto, Japanese food, culture, dreams, international exchanges, and so on. Future special events or lectures will be also introduced here. So do not miss out!!

  TANDEN   4月 07, 2015   news   士心の新しいブログがOPENしました!/Shishin’s new blog was established!! はコメントを受け付けていません   Read More