Special

オーナーからのメッセージ

本日は当店にお越し下さり誠にありがとうございます。士心オーナーの浜村と申します。私は、幼少の頃より戦争の無い平和な世界を創る事を生涯の志としております。英国ブラッドフォード大学平和学部の大学院で平和学を学び、ユーラシア大陸やアメリカ大陸を横断、日本47都道府県を旅した後、戦争の最初の原因である「食」、戦争を予防する力のある「文化」、平和を究極の理想とする「武士道」、この3つを軸に、世のため人のためを想う志ある方々が飲み語らい深く繋がって欲しい、そんな想いで「志」という字を分けて「士心(ししん)」という名の店を始める事に致しました。

当店は2011年5月にオープンして以来、フランス国営テレビ、世界一有名な旅行ガイドブックLonely Planet、中国の日本専門誌「知日」、その他朝日新聞や関西テレビ等様々なメディアに紹介されてきました。これからも更に国内外へ平和へのメッセージを発信すると共に、皆様に美味しい料理と美味しいお酒、落ち着けるゆったりとした時間と空間、生涯の仲間や同志との出逢いが生まれるような店を目指して参ります。至らぬ点も多々あるかと思いますが、今後とも士心を末永くよろしくお願い致します。当店にご来店頂き改めてありがとうございました。

浜村

Message from Owner

Thank you for coming to this restaurant tonight. I am, Tomonari Hamamura, the owner of this restaurant. Since I was a child, my dream has not been changed. It is to make the peaceful world without war. I went to UK to get a master degree on Peace Studies. Also, I have traveled across the continent from Europe to Shanghai through Iran, Pakistan and Himalaya. After I had a variety of experiences, I opened this restaurant based on three concepts. One of them is “Food” which was the first cause of war. Second one is “Culture” which has a soft power to prevent war. Third one is “Bushido” (Samurai ethical code) whose ultimate goal is to make peace. Based on these three concepts, I opened this bar for dreamers or innovators to discuss for peace and our future with drinking and eating together.
Since its opening (25th May, 2011), a variety of well-known media such as French National TV, Lonely Planet Kyoto, 知日(a prestigious Chinese magazine) to name a few have made a special report about this restaurant. From now on, I will continue to send peaceful messages to the world and try to serve you delicious foods and drinks, and create a peaceful time and space where you can relax and make friends beyond national borders. So, please enjoy here and feel like your home in Japan. Thank you.

By Tomonari

良酒たっぷりお料理コース

武士が実際に食べていた料理や士心オリジナルのお料理プラス純米酒やキリンラガービール、国産ワイン等厳選された良酒が2時間たっぷり飲めるコースです。

最低2名から最大35名まで、事前予約で承っておりますので、ぜひお気軽にスタッフまたはお電話などでご予約下さい!

税込5,000円

※ご予算やご要望に応じて、3500円や4000円といったコースもご用意できますので、お気軽にお問合せ下さい。TEL:075-231-5155

Food Menu -おしょくじ-

(We use only home-grown ingredients to contribute to raising Japanese self-sufficiency in food.)

V=Vegetarian / GF=Gluten free / (V) = Vegetarian option available / (GF) = Gluten free option available

かぼちゃと薩摩芋の甘煮 (V)
地瓜炖南瓜
Stewed pumpkin and sweet potato
550 円(JPY)
5種類のキノコのバター醤油炒め (V/GF)
日式黄油酱油炒蘑菇
Grilled mushrooms with soy sauce and butter
550 円(JPY)
北海道産クリームチーズの出雲産山椒と海苔の佃煮のせ (GF)
北海道产奶油奶酪配山椒和日式海苔
Cream cheese with Japanese pepper
500 円(JPY)
おでん盛合せ
关东煮拼盘
Oden (Boiled vegetables with egg)
500 円(JPY)
ナッツ盛り合わせ
坚果拼盘
Mixed nuts
350 円(JPY)
北海道産えだまめ (V/GF)
北海道产毛豆
Edamame (Boiled green soybeans)
400 円(JPY)
江戸時代風からし酢味噌のカツオの叩き (GF)
江户时代风黄芥末与醋味增的鲣鱼微炙(烤飞霜)
Seared Bonito (fish) with vinegar miso
600 円(JPY)
和風ポテトサラダ (GF)
和风土豆沙拉
Mashed potato salad
450 円(JPY)
下関産するめ一汐炙り (GF)
鱿鱼丝
Grilled dried squid
500 円(JPY)
京漬物盛り合わせ
京都咸菜拼盘
Kyoto pickles
600 円(JPY)
もろきゅう (V/GF)
味增拌黄瓜
Cucumber with miso paste
400 円(JPY)
野菜スティックフライ (V/GF)
炸蔬菜条
Fried vegetable sticks
600 円(JPY)
士心菜(オリジナルサラダ) (V/GF)
士心风沙拉
Shishin samurai salad
戦国武将の長寿の秘訣「胡豆昆(ごずこん)」胡麻、大豆、昆布が入り、素揚げした旬の野菜天ぷらが付いた山椒オリーブオイルの香り豊かなサラダ
Including fried seasonal vegetables, sesame, beans, and seaweeds based on the reason why some samurais could live longer than the average in the civil war era
1,000 円(JPY)
鶏肉のゴマ風味サラダ
芝麻鸡肉沙拉
Chicken salad with sesame dressing
1,200 円(JPY)
近江牛とチーズの和風バルサミコサラダ
近江牛奶酪沙拉和风黑葡萄醋风味
Oumi beef salad with Japanese styled balsamico sauce
徳川斉昭が愛した近江牛の味噌漬け(単品価格2500円)と北海道産チーズを自家製和風バルサミコソースで和えたサラダ
Oumi beef coated with miso was loved by Nariaki Tokugawa who was a samurai
2,800 円(JPY)
フルーツサラダ(旬の果物を入れた柚子風味サラダ) (V/GF)
水果沙拉柚子风味
Fruit salad
野菜本来のうまみと旬の果物のおいしさを楽しむサラダ
Including fresh and seasonal fruits and vegetables with Yuzu-citrus dressing
1,200 円(JPY)
北海道産サケの京白味噌焼き (GF)
京都白味增烤三文鱼
Grilled tuna with honey, lemon, sesame & soy sauce
1,200 円(JPY)
焼きカジキマグロ柚子胡椒風味の胡麻だれソース (GF)
烤金枪鱼配胡椒风味芝麻酱
Grilled tuna with honey, lemon, sesame & soy sauce
1,200 円(JPY)
タラのムニエルバターわさび醤油ソース (GF)
黄油烤鳕鱼配芥末酱油酱
Cod with wasabi butter soy sauce (meuniere)
1,000 円(JPY)
ブリの照り焼き出雲山椒風味 (GF)
日式照烧鰤鱼出云山椒风味
Grilled yellowtail with teriyaki sauce
950 円(JPY)
九州もち豚しゃぶわさび和え (GF)
清煮猪肉片拌芥末酱
Boiled pork with wasabi sauce
900 円(JPY)
鶏のからあげ和風タルタルソース (GF)
炸鸡块配和风沙拉酱
Fried chicken with tartar sauce
900 円(JPY)
チキンソーセージ(ハラル対応) (GF)
鸡肉香肠
Boiled chicken sausage (Halal)
600 円(JPY)
出雲産ハーブ鶏の京白味噌焼き (GF)
京都白味增烤鸡肉
Grilled chicken with white miso sauce
900 円(JPY)
とろとろ角煮とチーズのカツ
日式东坡肉与奶酪炸猪排
Deep fried tender pork belly with cheese
1,200 円(JPY)
梅と青しそとチーズを重ねたミルフィーユ豚カツ
梅肉紫苏奶酪千层猪排
TONKATSU (pork) with cheese and plum paste
900 円(JPY)
鶏の水炊き (GF)
鸡肉汆锅
Chicken with vegetables
1,800 円(JPY)
豚しゃぶ鍋(ごまダレ) (GF)
涮猪肉(芝麻酱)
Pork with vegetables (sesame sauce)
1,800 円(JPY)
豆腐と野菜のキノコ鍋 (GF)
豆腐蔬菜菌菇锅
Tofu with vegetables and mushrooms
1,500 円(JPY)
士心流やきそば(鰹の叩き入り)
士心流炒面(配烤飞霜)
Bonito fish with garlic (only ponzu sauce)
700円(JPY)

焼そば各種(ソースor塩orポン酢)/炒面(日式酱汁/盐/柑橘醋 风味可选)/YAKISOBA (fried noodle) YAKISOBA (fried noodle)

牛肉
牛肉
Beef
1,200円(JPY)
豚肉or鶏肉
猪肉 or 鸡肉
Chicken or pork
800円(JPY)
野菜(V)
蔬菜
Vegetable
700円(JPY)

うどん各種/乌冬面各类/UDON—thick wheat flour noodle in the soup

牛肉
牛肉
Beef
1,200円(JPY)
鶏肉
鸡肉
Chicken
800円(JPY)
野菜(V)
蔬菜
Vegetable
700円(JPY)
西郷丼 (GF)
西乡盖饭(日式东坡肉盖饭)
Braised pork belly in rice bowl (miso flavor)
~西郷隆盛が愛した武骨煮(味噌味の豚角煮)と卵を載せた丼ぶり~
1,100 円(JPY)
親子丼 (GF)
亲子盖饭
Oyako-don (Chicken and scrambled egg in rice bowl)
800 円(JPY)
牛丼 (GF)
日式牛肉饭
Gyu-don (Beef and scrambled egg in rice bowl)
1,200 円(JPY)
豚のミルフィーユカツ丼
千层猪排盖饭
Katsu-don (Deep fried pork in rice bowl)
1,000 円(JPY)
玄米コロッケ(焼味噌&チーズ入り) (V/GF)
玄米可乐饼(含烤味增&奶酪)
Brown rice croquette with cheese and baked miso
800 円(JPY)
白ご飯 (V/GF)
白米饭
Plain rice
200 円(JPY)
みそ汁 (V/GF)
味增汤
Miso soup
300 円(JPY)
手作り抹茶ティラミス(おすすめ)
抹茶提拉米苏(推荐!)
Homemade tiramisu with green tea powder
500 円(JPY)
アイス各種(バニラ、黒豆、抹茶) (GF)
冰激凌球(香草、黑豆、抹茶)
Ice cream (green tea/black beans/vanilla)
350 円(JPY)
SAKEアイス (GF)
清酒冰激淋
SAKE Ice cream
500 円(JPY)
Stewed pumpkin and sweet potato (V) 550 円(JPY)
Grilled mushrooms with soy sauce and butter (V/GF) 550 円(JPY)
Edamame(Boiled green soybeans) (V/GF) 400 円(JPY)
Cucumber with miso paste (V/GF) 400 円(JPY)
Fried vegetable sticks (V/GF) 600 円(JPY)
Shishin samurai salad (V/GF)
Including fried seasonal vegetables, sesame, beans, and sea weeds based on the reason why some samurais could live longer than the average in the civil war era
1,000 円(JPY)
Fruit salad (V/GF)
Including fresh and seasonal fruits and vegetables with Yuzu-citrus dressing
1,200 円(JPY)
Vegetable Yakisoba (fried noodle) (V) 700 円(JPY)
Vegetable Udon (thick wheat flour noodle in the soup) (V) 700 円(JPY)
Brown rice croquette with cheese and baked miso (V/GF) 800 円(JPY)
Plain rice (V/GF) 200 円(JPY)
Miso soup (V/GF) 300 円(JPY)
Vegetarian Burger (V)
With deep fried tofu (Kogorou Katsura) coated baked miso (Ieyasu Tokugawa) and vegetables
1,200 円(JPY)

武士飯/武士饭/ Samurai Food

実際に幕末・戦国時代のサムライ達が愛した料理

日本江户幕府幕末时代和战国时代的武士们所爱的料理

Following foods were actually loved by real samurais.

坂本龍馬が愛した軍鶏鍋(一人分)(GF)
军鸡锅(坂本龙马所爱)
Hot pot of the fighting cock (Ryoma Sakamoto)
1,200円(JPY)
徳川家康が愛した焼味噌(V)
烤味增(德川家康所爱)
Baked miso grated ginger and sesame (Ieyasu Tokugawa)
350円(JPY)
西郷隆盛が愛した武骨煮(豚の角煮)(GF)
烤味增(德川家康所爱)
Braised pork belly with vegetables (Takamori Saigou)
1,000円(JPY)
徳川斉昭が愛した近江牛の味噌漬け焼き(150g)(GF)
烤味增(德川家康所爱)
Grilled Oumi beef with miso (Nariaki Tokugawa)
2,500円(JPY)
勝海舟が愛したうな丼
鳗鱼盖饭(胜海舟所爱)
Eel in rice bowl (Kaishu Katsu)
4,000円(JPY)
桂小五郎が愛した焼き揚げ豆腐(V/GF)
烤扬出豆腐(桂小五郎所爱)
Deep fried tofu (Kogorou Katsura)
480円(JPY)
織田信長が愛した鶏の照り焼きとポートワイン(GF)
照烧鸡浇葡萄酒(织田信长所爱)
Teriyaki Chiken with a port wine (Nobunaga Oda)
1,200円(JPY)
高山右近が愛した牛鍋(すきやき)
牛肉锅(高山右近所爱)
SUKIYAKI (Ukon Takayama) ~Hot pot of Beef and Vegetables~
2200円(JPY)
サムライバーガー
武士汉堡(味增近江牛排和武骨煮的汉堡)
SAMURAI Burger
徳川斉昭が愛した近江牛の味噌漬けと西郷隆盛が愛した武骨煮を挟んだオリジナルバーガー
With grilled oumi beef coated miso (Nariaki Tokugawa) and braised pork belly (Takamori Saigou)
1,800円(JPY)
ベジタリアンバーガー(V)
蔬菜汉堡
Vegetarian Burger
桂小五郎が愛した焼揚げ豆腐を徳川家康が愛した焼き味噌で塗り、ごぼうとレンコンのシャキシャキサラダで挟んだヘルシーなバーガー
With deep fried tofu (Kogorou Katsura) coated baked miso (Ieyasu Tokugawa) and vegetables
1,200円(JPY)

BEST Beef in Japan!!

better than KOBE beef…日本最高级高档牛排!(比神户牛更高一档)

MURASAWA Sirloin Steak Course (A5)
(幻の村沢牛サーロインステーキコース/村泽牛腰牛排套餐)

10,000 円(JPY) tax excluded

  1. 前菜6種盛り合わせ
  2. 京味噌汁
  3. 有機野菜のサラダ
  4. 村沢牛サーロインステーキ (150g) フライドポテトと野菜付き
  5. わさび醤油、お塩、特製BBQソース付き
  6. ご飯
  7. 手作り抹茶ティラミス&アイスクリーム
  1. 村泽牛腰牛排套餐
  2. 京味增汤
  3. 京味增汤
  4. 村泽牛腰牛排(150克)配薯条蔬菜
  5. 芥末酱油、盐、特制BBQ酱
  6. 白米饭
  7. 手制抹茶提拉米苏配冰淇淋
  1. 6 kind assortment of appetizers(Boiled green soybeans, cream cheese with Japanese pepper, Grilled mushrooms with soy sauce and butter, and 3 kind of traditional appetizers)
  2. Kyoto miso soup
  3. Original organic salad
  4. MURASAWA Sirloin Steak with fried potatoes and vegetables
  5. Steak sauce (soy sauce with wasabi, salt and BBQ sauce)
  6. Rice bowl
  7. Original desert (Homemade tiramisu with green powdered tea & Ice cream)

村沢牛は幻の牛肉と呼ばれ、長野県の村沢牧場で育てられています。通常、牛はストレスのためにモーモーと泣きますが、牛舎に畳を敷いて心を込めて大切に一頭一頭育てられている村沢牧場はとても静かだそうです。日本が誇る超高級和牛をぜひご堪能ください。

MURASAWA Beef is called the phantasmal meat in Japan. Usually, cow moos in the cow house because of stress. However, MURASWA beef is raised carefully on the tatami (straw) mat. Therefore, the cow house is so quiet. Please enjoy this best beef in Japan. It melts in your mouth!!

Samurai dinner course

侍会席コース

5,000 円(JPY) tax excluded

  1. 前菜3種盛り合わせ (徳川家康が愛した焼味噌、キノコのバター醤油炒め、枝豆)
  2. お吸い物
  3. 江戸時代風かつおのたたき
  4. 士心菜(戦国武将の長寿の秘訣「胡豆昆」入り)
  5. 徳川斉昭が愛した近江牛の味噌漬け
  6. 桂小五郎が愛した焼揚げ豆腐
  7. 西郷隆盛が愛した武骨煮(豚の角煮)を乗せた「西郷丼」と京漬物
  8. 坂本龍馬が作っていたと言われるカステラをベースとした抹茶ティラミス
  1. 三种小菜拼盘(烤味增<德川家康所爱>、日式黄油酱油炒蘑菇、北海道产毛豆)
  2. 日式汤
  3. 江户时代风 黄芥末与醋味增的鲣鱼微炙(烤飞霜)
  4. 士心风沙拉
  5. 味增近江牛排(德川齐昭所爱)
  6. 烤扬出豆腐(桂小五郎所爱)
  7. 西乡盖饭(日式东坡肉盖饭)、京都咸菜拼盘
  8. 抹茶提拉米苏
  1. 3 kind assortment of appetizers(Baked miso with ginger and sesame loved by Ieyasu Tokugawa, boiled green soybeans and grilled mushrooms with soy sauce and butter)
  2. Japanese clear soup
  3. Seared bonito (fish) with mustard and vinegar miso
  4. Shishin samurai salad   (Including fried seasonal vegetables, sesame, beans, and seaweeds based on the reason why some samurais could live longer than the average in the civil war era)
  5. Grilled Oumi beef with miso (Nariaki Tokugawa)
  6. Deep fried tofu (Kogorou Katsura)
  7. Braised pork belly in rice bowl (Takamori Saigou) with Kyoto pickles
  8. Homemade tiramisu with green tea powder (Ryoma Sakamoto)

Drink Menu -おのみもの-

キリン生ビール(ラガー)
KIRIN Lager Beer
グラス 550円(JPY) SMALL
ジョッキ 650円(JPY) BIG
キリンノンアルコールビール(FREE)
KIRIN Non Alcohol Beer
550円(JPY)

ロック/水割/湯割/ソーダ割/ウーロン割
(Rock/Water/Hot Water/Soda/Oolong)

海援隊(米)
坂本龍馬ゆかりの酒
KAIENTAI (Rice)
650円(JPY)
西郷庵(芋)
西郷隆盛ゆかりの酒
SAIGOUAN (Potato)
650円(JPY)
小松帯刀(芋
小松帯刀ゆかりの酒
KOMATSU – TAITOU (Potato)
650円(JPY)
鳴門金時(焼きいも)
NARUTO KINTOKI (Baked Potato)
650円(JPY)
氣(黒糖)
KI (Brown Sugar)
 650円(JPY)
十割(そば)
TOWARI (Buckwheat Noodle)
 650円(JPY)
中々(麦)
NAKANAKA (Wheat)
700円(JPY)
黒胡宝(黒胡麻)
KUROGOHOU (Black Sesame)
650円(JPY)

ロック/水割/ソーダ割
(Rock/Water/Soda)

瑞泉
ZUISEN
 550円(JPY)
久米仙
KUMESEN
 550円(JPY)

ロック/水割/ソーダ割
(Rock/Water/Soda)

はちみつ梅酒
HONEY PLUM WINE
 650円(JPY)
黒糖梅酒
BLOWN SUGER PLUM WINE
 650円(JPY)
立山梅酒
TATEYAMA PUM WINE
650円(JPY)
緑茶梅酒
GREEN TEA PLUM WINE
650円(JPY)

ロック/水割/ソーダ割
(Rock/Water/Soda)

富士山麓
FUJI- MOUNTAIN
single
700円(JPY)
山崎
YAMAZAKI
single
800円(JPY)
ハイボール
Whisky with Soda
650円(JPY)
抹茶ミルク
GREEN TEA & MILK
 650円(JPY)
ポンカシス
PON JUICE & CASSIS (Orange Taste)
 650円(JPY)
サムライロック
SAMURAI ROCK (SAKE on the Rock with Lemon)
650円(JPY)
泉姫(ゆず酒)
IZUMI HIME (Japanese sake and Yuzu)
650円(JPY)
あんず酒
ANZU (Japanese sake and Apricot)
650円(JPY)
ライチ酒
LITCHEE (Japanese sake and Litchee)
650円(JPY)
カルピスチューハイ
CALPIS (Calpis with distilled spirit)
650円(JPY)
シャングリラ
SHANGRI-LA (Red wine with orange juice)
650円(JPY)
穂坂収穫 カベルネ・ベリーA 2014
Hosaka Syuukaku, Kaberne belly A 2014
〔山梨 ミディアム〕マルスワインの基本となる自信作。濃く腰の強いほのかに樽香が漂うワインです。
3,450円(JPY)
Musee du Vin 松本平ブラッククイーン 2013
Musee du Vin, Matsumotodaira Black Queen 2013
〔長野 辛口〕長野県松本平産ブラッククイーンをフレンチオーク樽にて12か月塾成させたワイン。適度な渋味が特徴のバランスの良い味
4,350円(JPY)
藍茜 マスカットベリーA 2012
Ai Akane, Muscat Belly A 2012
〔山梨 ミディアム〕クランベリーラズベリーの赤系のベリーの香り。ヴァニラやスパイスの香りもする調和のとれたワイン。
3,800円(JPY)
丹波ワイン てぐみ(赤)
Tanba wine, TEGUMI (Red)
国産ぶどうを100%用い、酸化防止剤を一切使用せず濾過もせず、生詰めで作られました。ぶどう本来の複雑味や果実味、酵母の香りが豊かで、炭酸ガスを感じる酌み出しワインです。
2,600円(JPY)
浅柄野 セミヨン 2014
Asagarano Semiyon 2014
〔滋賀 やや辛口〕自社ブドウ100%
フレッシュで酸味の効いたやや辛口。無濾過にごりワイン3000本限定商品。
3,800円(JPY)
白根 甲州シュルリー 2014
Shirane Kousyuu Syuruly 2014
〔山梨 辛口〕発酵後の酵母とワインを一緒に寝かせたフレッシュ感とコクのあるワイン。
4,270円(JPY)
丹波ワイン てぐみ(白)
Tanba wine, TEGUMI (white)
国産ぶどうを100%用い、酸化防止剤を一切使用せず濾過もせず、生詰めで作られました。ぶどう本来の複雑味や果実味、酵母の香りが豊かで、炭酸ガスを感じる酌み出しワインです。
2,600円(JPY)
勝山 縁(特別純米酒)
KATSUYAMA EN
Sake which was drunken by Date Family
一合(180ml)
900円(JPY)
半合(90ml)
500円(JPY)
隠し剣(純米大吟醸)
HIDDEN SWORD
一合(180ml)
1,000円(JPY)
半合(90ml)
550円(JPY)
まるたけえびす(本醸造)
MARUTAKE EBISU
一合(180ml)
800円(JPY)
半合(90ml)
450円(JPY)
雪の茅舎(山廃純米)
YUKI NO BOUSYA
一合(180ml)
900円(JPY)
半合(90ml)
500円(JPY)
龍馬からの伝言(超辛口純米酒)
SAKAMOTO RYOMA
Sakamoto Ryoma is most popular samurai.
一合(180ml)
1,000円(JPY)
半合(90ml)
550円(JPY)
新政純米 エクリュ(生酛系造り 一回火入れ)
ARAMASA EKURYU
一合(180ml)
1,300円(JPY)
半合(90ml)
700円(JPY)
喜楽長(純米にごり酒)
KIRAKUCHOU Sparkling sake
グラス glass
600円(JPY)
伊根満開(赤米酒・古代米)赤ワインのような日本酒
INE MANKAI (Red rice sake) fruity like red wine
グラス glass
600円(JPY)
愛媛ポンジュース
PON JUICE (ORANGE)
450円(JPY)
懐かしのネクターピーチ
NECTOR PEACH JUICE
450円(JPY)
しそサイダー
SHISO CIDER
550円(JPY)
ジンジャエール(ウィルキンソン)
GINGER ALE (Wilkinson)
500円(JPY)
島根ワイナリー葡萄ジュース
SHIMANE WINERY GRAPE JUICE (SHIMANE Prefecture)
550円(JPY)
京都辻利のグリーンティー
TSUJIRI GREEN TEA (Ice/Hot)
480円(JPY)
コカ・コーラ
COKE
500円(JPY)
カルピス
CALPIS
450円(JPY)
出雲国の紅茶
IZUMO BLACK TEA (English Tea) only Hot
500円(JPY)
出雲国のしょうが紅茶
IZUMO GINGER TEA (English Tea) only Hot
550円(JPY)
ウーロン茶
OOLONG TEA ICE/HOT
400円(JPY)
龍馬珈琲
龍馬が飲んでいたと言われる長崎の珈琲
SAKAMOTO RYOMA COFEE
550円(JPY)

士心オーナーの浜村が出雲出身であり、島根の特産物を当店では多く扱っております。

☆シャンパーニュ・ヴーヴ・レイエ、ブリュット・トラディションNV
VEUVE RAYER TRADITION BRUT CHAMPAGNE
7,000円(JPY)

Comments are closed.